Pure Again (Ending Theme)
Japanese - Breath of Fire 3 OST


***
Play Now!

PLEASE DO NOT HOTLINK THESE FILES VIA A WEBSITE OR JOURNAL. For more info, click here.

Japanese Lyrics English Translation
   wasurekaketa nanika wo sagashinagara
   kegare no nai tsubasa wo dakishimetai
   As I search For something I was beginning to forget
   I want to hold on tightly To the wings of purity
   namiuchigiwa ni umoreteta kanashimi no kaigara
   hirotte aruita hibi wa mou sutete shimaou
   The shell of sadness Was being covered by the crest of a wave
   Those days I was picking my way through already Have to be cast away
   suna no nemuri ga sameru koro shiawase no hana taba
   kaze ga hakonde kite kureta mou furikaeranai
   When the sands waken from their sleep A bouquet of happiness
   Was carried over by the wind No longer Can I look back
   kono hoshi* no dokoka de egao ga umareteru
   saa kimi to yukou te wo tsunaide
   Somewhere on this planet A smiling face is born
   Well, I shall go with you Please hold my hand
   wasurekaketa nanika wo sagashinagara
   kegare no nai tsubasa wo dakishimetai
   As I search For something I was beginning to forget
   I want to hold on tightly To the wings of purity
   sorairo ni somaru hitomi KIRA KIRA kagayaite
   sugisatte yuku ano hibi wa mou tooi maboroshi
   Eyes dyed in sky-blue Sparkle brightly
   Those days that will pass us by are Already A distant dream
   omoide no kawa wataru tabi okubyou ni natteta
   kedo kimi ga ite kureta kara
   mou yuuki wo daseru
   The time I forded the river of memories I was becoming cowardly
   However, Because you were there for me
   I could still Put out courage
   kono hoshi* wa itsu demo yume ga afureteiru
   saa kimi to yukou donna toki mo
   This planet is always Overflowing with dreams
   Well, I shall go with you Always
   kowaresou na kokoro wo mamorinagara
   kimi no atsui manazashi wo miteitai
   As I protect This seemingly-fragile heart
   I want to be looking at Your hot gaze
   wasurekaketa nanika wo sagashinagara
   kegare no nai tsubasa wo dakishimetai
   As I search For something I was beginning to forget
   I want to hold on tightly To the wings of purity
   [NOTES: * = the kanji for "hoshi" was "chikyuu," which means
   "planet," or "Earth."]
 

Contributed by Mahamari Tsukitaka <mahamari@aol.com>
http://members.aol.com/mahamari/