Final Fantasy XI Online - Legend -The Crystal Theme;
Memory of the People, Memoro de la S^tono, Memory of the Wind

Lyrics: Masato Kato
Esperanto translation: Gaku Konishi.
Music: Nobuo Uematsu
Arrangement: Shiro Hamaguchi and Nobuo Uematsu
Recording Engineer: Toshiyuki Yoshida
Recording Coordinator: Yuji Saito
Recording Studio: Victor studio 301


***Play

Conductor: Koji Hajime    Strings: Masatsugu Shinozaki Group    Flute: Takashi Asahi    Oboe: Masakazu Ishibashi    Clarinet: Tadashi Hoshino   
Bassoon: Masashi Maeda    Horn: Otohiko Fujita    Trumpet: Masahiko Sugasaka    Trombone: Osamu Matsumoto    Tuba: Kiyoshi Sato
Percussion: Midori Takada and Tomoko Kusakari    Piano: Masato Matsuda    Harp: Tomoyuki Asakawa    Acoustic Guitar: Masayuki Chiyo

Soprano: Mio Kashiwabara, Risa Nagaoka, Tomomi Ishigami, Yoshiko Yamaguchi
Alto: Miki Shindo, Naoko Aratake, Sayuri Aramaki, Shiho Adachi
Tenor: Daisuke Hara, Takashi Baba, Takehiro Shida, Yoshinobu Ishizuka
Bass: Hayato Kamie, Katsuyuki Nakanishi, Takashi Hara, Toshiya Yabuuchi
Esperanto Instructor: Hisashi Kitagawa
Special Thanks: Yoshio Ishino (Japana Esperanto-Instituto)


Total Running Time: 6 Minutes 44 Seconds

Latin Lyrics English Translation
Fluas nun sango senkulpa,
sur Vana' diel, vasta ter'.
Tremas la tuta mond'
pro l' plago en desper'.
 
Preventas g^in
nenia sort'.
Haltigas g^in
nenia fort.
 
Sed tra la nokto tempesta
brilas jen stelo de glor'!
Kontrau~ brutala kri'
fontas jen kant-sonor'!
 
Stelo brilanta, kanto sonanta:
revo kaj preg^o pro ni!
 
Vana' diel! Vana' diel!
 
Mano kaj man' kumpremitaj
trans la eterno sen lim'
ne dismetig^os plu,
ne disligig^os plu!
Now flows innocent blood 
On Vana'diel, a vast land 
The entire world trembles 
In despair from the scourge 

Prevented 
By no fate 
Stopped 
By no strength 

But through the stormy night 
Behold: a star of glory shines! 
Against a brutal outcry 
Behold: a hymn springs forth! 

A shining star, a ringing song: 
Dream and pray for us! 

Vana' diel! Vana' diel!
 
Hand and hand together 
Across the limitless eternity 
We will no longer be put asunder 
We will no longer be bound! 

Translation by: The Opera House